Sailor Moon Return
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Sailor Moon Return

Tutto e + su Sailor Moon la leggendaria marinaretta!!!
 
IndiceIndice  PortalePortale  GalleriaGalleria  Ultime immaginiUltime immagini  RegistratiRegistrati  Accedi  

 

 Censure quinta serie!

Andare in basso 
2 partecipanti
AutoreMessaggio
Usagi
Admin
Usagi


Messaggi : 336
Data di iscrizione : 20.08.08

Censure quinta serie! Empty
MessaggioTitolo: Censure quinta serie!   Censure quinta serie! EmptyMar Ago 26, 2008 4:48 pm

Ecco le censure della 5 serie:

Ep. 167 Quando le persone sul tetto dell'edificio cominciano a sentirsi male, una scheggia finisce nella mano di Haruka. Michiru la prende con le labbra e la mette su di un fazzoletto. Immediatamente il frammento si illumina e Haruka lo getta per terra.
Durata: 19 sec.

Ep. 168 Non viene mostrata la porta della camera di Hotaru, che porta sopra la targhetta con il suo nome.
Quando Rei lancia la pergamena la scena in cui questo si fissava sullo specchio è stata eliminata.


Setsuna dice che Hotaru cresce nello spirito, non nell'apprendimento.
Hotaru chiama Haruka "papà" e Michiru "mamma".
Inoltre, l'affermazione successiva di Michiru era riguardo il fatto che Hotaru fosse quella vera (cioè: la vera Hotaru e non un fantoccio) o no.
Sailor Saturn non dice ad Hotaru di essere lo spirito protettore, ma di essere "la sua vera essenza".
Quando Hotaru cresce, sono stati aggiunti un po' di dialoghi, nonché quando questa si presenta ad Haruka, Michiru e Setsuna.
Per finire, la frase finale di Nehelenia riguarda la distruzione sia di Mamoru che di Usagi, e non parla solo di privazione.
Eternal Sailor Moon è stata chiamata "Principessa dell'eternità".

Ep. 169 La frase pronunciata dalla ragazza quando Makoto offre un rimpiazzo per lo specchietto rotto è diversa, suonava più o meno come: "Senza questo come potrò vivere ancora?"
Il "corso di informatica" altro non è che un incontro tra quelli che gestiscono un network, mentre la frase pronunciata da Usagi quando si trova alla porta di Mamoru è leggermente diversa: "Ho il simbolo dell'amore tra di noi, la chiave di riserva!"
Quando le Senshi convogliano i loro poteri su Sailor Moon, è stata aggiunta la frase "Potere Sailor in azione".

Ep. 170 Ami quando sta cercando di trovare il punto debole di Nehelenia dice: "Questo è il mio modo di combattere".
Il dialogo tra Michiru e Rei è cambiato leggermente:

Michiru: Siete buone amiche (nb:Rei e Usagi), proprio come Haruka e io.
Rei: Non farmi credere che siamo come voi due...

Ep. 172 Nehelenia si avvicina ad Usagi e la afferra per il collo, sollevandola da terra. Poiché vede solo compassione negli occhi di Usagi aumenta la stretta e la scuote finché non la sbatte per terra. Il pezzo é stato sostituito con immagini delle Senshi all'interno degli specchi.
Durata: 30 sec.

Ep. 173 Usagi vede un cartello che annuncia "Accesso vietato al personale non autorizzato".
Durata: 5 sec.


Nel discorso prima del titolo le tre voci NON si chiamavano per nome.
Quando l'aereo di Mamoru viene "centrato" dal potere di Galaxia, Taiki si limita ad affermare "E' successo qualcosa".
Il dialogo tra le ragazze quando Usagi arriva e mostra loro l'anello è diverso:

(Makoto e Ami sono imbarazzate riguardo all'anello, perché temono che sia 'quello')
Usagi: Che cos'è 'quello'?
Rei: Davvero non lo sai? Sei una ragazza, no? Anche Luna lo sa.
Luna: Sono una ragazza.

Ep. 174 La prima battuta di Ami ad Usagi nell'episodio era diversa, diceva "Hai dimenticato i kanji che hai studiato per l'esame?".
La risposta di Makoto alla ragazza del team di atletica riguarda il fatto che lei voglia entrare nel club di cucina.
E' stato omesso il fatto che l'informazione presa da Ami venga dalla Columbia University e che sia stata prelevata attraverso Internet.

Quando Minako si esalta, dicendo di essere "la migliore giocatrice del Giappone", compare una scritta da dietro, eliminata mediante fermo immagine.
Durata: 2-3 sec.


La panoramica verso l'edificio dove Nezu lavora in incognito è stata rallentata e fermata prima di poter far vedere il cartello che recita "TV Ginga" (Ginga = galassia).
Durata: 5-6 sec.


Eliminato il cartello dell'ufficio di produzione della TV Ginga.
Cancellata la scritta sul lettore di carte magnetiche utilizzato da Nezu, che recitava "Fuori servizio".
Durata: 2 sec.

Quando Nezu viene chiamata al telefono, non si fanno riferimenti a Galaxia: la frase esatta è "Produttrice Nezu, il presidente la desidera".
Quando Rei si fa viva alla partita di basket, il dialogo è diverso. Rei afferma di essere arrivata lì "dopo" la scuola (quindi se ne era andata e poi era ritornata).

Ep. 175 Quando Minako sogna di diventare la ragazza di uno dei Three Lights, si immagina anche i titoli dei giornali che riportano la notizia. Detti titoli sono stati eliminati nella versione italiana.
Una Minako SD chiude il sipario sui Three Lights. Su questo sipario era presente la scritta "Three Lights" in katakana.
Durata: 5 sec.

Ep. 176 All'inizio dell'episodio è stata eliminata una visione del test trimestrale che Usagi stava svolgendo.
Durata: 3-4 sec.


Akane Gushiken / Sister Angela è stata fatta passare per due sorelle gemelle, è stata cioè "sdoppiata" in due personaggi distinti.
Il voto preso da Seiya nel test addizionale e' 98 (dato che i voti sono in centesimi).

Ep. 177 E' stato eliminato il tabellone che mostrava la parità di Ami e Taiki al test trimestrale.


E' stata eliminata, con lo stesso procedimento degli episodi passati, la scritta TV Ginga sull'edificio della suddetta TV, così come la scritta sulla porta dell'ufficio di Iron Mouse.
Durata: 10 sec.

Il giornale su cui compare la foto del professor Wataru è stato "ricoperto" con un bordino grigio, in modo da rendere visibile solo quest'ultima.


Durata: 10 sec.
Il dialogo allo show televisivo presenta alcune differenze:

Bambino: Le persone quando muoiono diventano stelle?
Amanogawa: Può darsi. Ci sono molte storie nelle leggende in cui le persone diventano stelle.
Taiki: Una persona che è morta non può essere una stella. Il potere delle persone che sono vive fa le stelle.

Ep. 178 La frase di Noriko che fa arrabbiare Luna è diversa:

Noriko: Mi dispiace averti invitato l'altro giorno. Non sapevo fossi omosessuale.

Nella versione italiana, a causa del nome cambiato, non si capisce perché Iron Mouse sia così spaventata dalla presenza di Luna.

Ep. 180 Quando Seiya, dopo il concerto, và nel camerino di Michiru per complimentarsi con lei, quest'ultima non gli chiede come sta con i capelli raccolti, ma se lui l'avrebbe aiutata a cambiarsi. E' stata modificata anche la "scenata di gelosia di Haruka" e le spiegazioni che Usagi dà a Seiya.

Ep. 199 Sailor Moon non usa lo "Scettro dei petali di stelle", ma invoca il "Silver Moon Crystal Power" per purificare Galaxia.

Ep. 200 L'episodio presenta tagli molto estesi: a parte l'aggiunta della voce narrante di Seiya, il combattimento tra Usagi / Serenity e Galaxia è stato profondamente modificato. Questo perché, a partire dalla metà dell'episodio, Usagi combatteva completamente nuda (fatta eccezione per un paio di ali sulla schiena). Sono stati utilizzati diversi metodi: dal fermo immagine, allo "zoom". Come conseguenza, anche la maggior parte dei dialoghi sono cambiati. La durata totale del taglio (stimata) è attorno ai 10 minuti. La canzone di sottofondo "Sailor Stars Song" è stata ridoppiata.
Alla fine dell'episodio, viene fatto credere erroneamente che esistano altre serie. E' stata inoltre eliminata la sigla finale (fatta apposta per l'ultimo episodio).
Durata: 10 min.
Torna in alto Andare in basso
https://sailoranime.forumattivo.com
Sailor Kira

Sailor Kira


Messaggi : 100
Data di iscrizione : 22.08.08
Età : 31
Località : Saturno (eh,eh,eh)

Censure quinta serie! Empty
MessaggioTitolo: Re: Censure quinta serie!   Censure quinta serie! EmptyGio Set 04, 2008 1:14 am

Citazione :
Ep. 167 Quando le persone sul tetto dell'edificio cominciano a sentirsi male, una scheggia finisce nella mano di Haruka. Michiru la prende con le labbra e la mette su di un fazzoletto. Immediatamente il frammento si illumina e Haruka lo getta per terra.
Durata: 19 sec.
Io l'ho visto la parte censurata dove Milena toglie il frammento di specchio dalla mano di Heles *.*
Ecco il video:http://it.youtube.com/watch?v=jEi7rCnTBDs
Torna in alto Andare in basso
 
Censure quinta serie!
Torna in alto 
Pagina 1 di 1
 Argomenti simili
-
» Censure prima serie!
» Censure seconda serie!
» Censure terza serie!
» Censure quarta serie!
» Sailor Moon e la Promessa della Rosa Film Audio -italiano senza CENSURE

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Sailor Moon Return :: Manga e Anime :: Anime-
Vai verso: